#cicada
my kink is when people admit i was right
Разница между глаголами やる (yaru) и する (suru). Оба означают “делать”, но в зависимости от ситуации используются по-разному.

する это обычный вариант “делать”, ставится после многих существительных, чтобы перевести их в глаголы (например: 想像 и 想像する / “воображение” и “представлять”). する может выступать глаголом сам по себе, но в большинстве случаев выполняет вспомогательную роль для существительных.

やる тоже означает “делать” и может быть взаимозаменяемым с する, но не всегда.

Разница в том, что やる можно употреблять только для образования глаголов физического действия (активных), в то время как する образует как активные, так и абстрактные глаголы.

ゲームをする - играть: игра + делать
ゲームをやる - делать игру: игра + делать

В этом случае やる подходит, потому что делать (играть) игру - это глагол физического действия, которое можно выполнить руками, как вариант.

勉強する - изучить
勉強やる - делать изучение (использовать やる все еще допустимо, хотя будет звучать слегка неестественно)

夢想する - мечтать
夢想やる - НЕПРАВИЛЬНО! глагол "мечтать" не относится к активным глаголам, а значит やる нельзя использовать

читать дальше

@темы: jp go home you're drunk